Бава, -ви, ж. Встрѣчено только уменьш. отъ этого слова: бавойка. Употреблено въ значеніи: гостепріимная хозяйка, задерживающая гостей: Ой буде ж нам ся, буде: забавили нас люде, забавила нас бавойка — Ганнусина матінойка при п'яній горілойці, при любій розмовойці.
Брання, -ня, с.
1) Бранье, дѣйствіе берущаго. Браньом не збіднієш. Солодше брані, як давані.
2) Выдергиваніе, вырываніе льва (при уборкѣ). З ким мені льон брати?... а з свекорком брання — тільки воркотання.
Гильнути, -ну, -неш, гл. Ударить, хватить. Муха сіла на дитину. Я хотів її вбить. Як гилну макогоном дитину, та і вбив.
Глибочень, -ні, ж. = глибочина.
Моґу́ля, -лі, ж. = ґуля.
Овощ, -щу, м. Плодъ. Принесіть же овощ, достойний покаяння.
Поковзати, -заю, -єш, гл. Сдѣлать гладкимъ, скользя по чему.
Покушання, -ня, с. Отвѣдываніе. Не ходиться о наїдок, але о покушання.
Серга, -ги, ж. Серьга. Я тобі стьожок, серьог, намиста доброго нанесу.
2) Кольцо, прикрѣпляющее косу къ рукояткѣ. Ум. сере́жка, сережечка.
Шаль, -лі, ж.
1) Шаль. Купи собі, Машуню, шаль.
2) Пустяки. Як би не пісок, то б шаль довезти дуба.