Биря, -рі, ж. Дѣтск. овца. Як піду я яром по долині свої бирі гукати. Ум. биренька, бирочка, бирочка.
Відчахнути, -ну, -неш, гл.
1) Отломить, отщепить. Нап'явсь, за гілочку смикнув, аж дерево те затріщало, і зараз гілку одчахнув.
2) Отлучиться. Як полягають у неділю спати, а вона одчахне на вулицю до дівчат та парубків.
За́їди, -дїв, м. мн. 1) Язвинки по угламъ рта. 2) Желтая кожица въ углахъ клюва молодыхъ птицъ. Пташки цвірінькали, роздявляючи червоні роти з жовтими заїдами. 8) Хищеніе, пользованіе чужимъ. А і тогді не без заїдів було: не дали нам за треть года жаловання. Усюди не без заїдів.
Мо́витися, -ться, гл. безл. Говориться. Не так швидко робиться, як мовиться. Мова мовиться. Идетъ разговоръ, говорится. Батько промовив ті слова так спокійно, неначе мова мовилась про когось иншого, а не про його. Мова не мовиться. Разговоръ не клеится. Сумно стало, мова не мовилась.
Огидливий, -а, -е. = огидний.
Поварити, -рю́, -риш, гл. Поварить, сварить (многое). Чи яйця вже поварені?
Пошлюбувати, -бу́ю, -єш, гл. Повѣнчаться съ кѣмъ. А ти, боярине, не подивуй, іди собі иншую пошлюбуй.
Токаричок, -чка, м. Ум. отъ токарь.
Шпориш, -шу, м. Раст. Polygonum aviculare L.
Щавель, -влю, м. 1) Раст. а) Щавель, Rumex Acetosa L. То-же: щавель наський. б) — во́дяний. Rumex Hydrolapathum L. в) — гороб'я́чий. Rumex Acetosolla. г) — горобиний. Rumex crispus L. д) — заячий. Oxalis acetosella L. е) — кінський. Rumex obtusifolius L. Rumex crispus L. Ум. щавлик.