Словарь украинского языка / Словник української мови
Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКО
Анти́пцьо, -ця, м. = Анти́пко. Вх. Зн. 1.
Виліпити Cм. виліплювати.
Вугло, -ла, с. При постройкѣ хаты въ срубъ: связь дерева въ углу. Грин. І. 53.
Обкілювати, -люю, -єш, гл. Задѣлать, забрать стѣну вертикально поставленными жердями, сдѣлать стѣну изъ такихъ жердей. Камен. у.
Паненя, -ня́ти, с. Барское дитя. Як пани добрі, то й людям добре, — та що з того, що пани добрі? Які ще паненята будуть! МВ. І. 37. А узяв я паненя, та й не рівня моя. Грин. III. 685. Иногда употребляется въ томъ же значеніи что и підпанки. Не так пани, як паненятка. Ном. № 1238. Ум. паненя́тко.
Перепеличий, -е Перепелиный. Перепеличе сало.
Плетюх, -ха, м. Раст. Lycium barbarum. Вх. Пч. і. 11.
Прорісь, -сі, ж. = проріст. Прорісь пішла.
Тяма, -ми, ж. Пониманіе, понятіе, соображеніе, смышленность, умѣніе, смѣтка. Нема тями й воза помазати. Та воно б то й зробили як слід, та чорт-ма тями. Лебед. у. Має тяму до римарства. Борз. у. не при тямі. Не въ своемъ умѣ. Не повно ума, не при тямі. МВ. (О. 1862. І. 103).
Шошон, -на, м. Верхнее длинное женское лѣтнее платье. Полт. г.
Нас спонсорують: