Березка, -ки, ж. 1) = берізка. Очерет, повитий березкою. 2) — болотяна. Betulahumilis Schrank.
Гидно нар. = гидко. Ой на дворі плютка, тогди нам добре тутка; лиш нам єдно гидно, що сватонька не видно.
Глотити, -чу, -тиш, гл. Тѣснить, толпиться. Чого ви так глотите? почекайте трошки.
Забо́йний, -а, -е. = забо́їстий. Забойна зіма.
Забрязкоті́ти, -ко́чу, -ти́ш, гл. = забрязкати.
Иверь, -ря, м. Зарубка поперегъ дерева.
Ма́сля́нка, -ки, ж. 1) Пахтанье, творожистая сыворотка, остающаяся послѣ отдѣленія масла. Не прийшла я до тебе по воду, іно по грубий сир і густу сметану і густу маслянку. Также и родъ кашицы, сваренной изъ такой сыворотки. Іде циган вечеряти... випив піл бляшанки, та як муха до патоки припав до маслянки. 2) Пахталка, ручная маслобойня. 3) Маслянка, посуда для масла. На столі... тарілка з гарячими пирогами і маслянка з маслом. 4) Раст. a) Lilium martagon L. б) Lathraea squamaria L. 5) Жирная бѣлая мергельная глина. Ум. масляночка.
Придверний, -а, -е. Придверный. придве́рна стіна — стѣна въ которой находится дверь.
Солити, -лю, -лиш, гл. Солить. Тричи борщ солити не годиться.
Тямучий, тямущий, -а, -е. Понимающій, смыслящій, толковый, умный. Він чоловік тямучий, не зопсує діла. Тямуще й нетямуще пішло. Книжки лежать, папери купами: Павло Піддубень дуже тямущий чоловік, всяку старовину молодою головою зазнає.