Блякувати, -ку́ю, -єш, гл. Линять.
Бурак, -ка, м. и пр. Cм. буряк и пр.
Дуле́й, -ле́я, м. Подстилка или логовище, которое мостится въ мокрую осень вокругъ стада овецъ, чтобы собаки знали свое мѣсто. Отара на ніч тирлується, а круг неї по дулеях розміщаються собаки; добре як найдеться з чого поробити дулеї.
Молдава́нський, -а, -е. Молдаванскій, принадлежащій молдаванину.
Різанка, -ки, ж.
1) Срѣзокъ, половина бочки.
2) Лапша. Cм. ло́кша, ло́кшина.
Сипати, -плю, -плеш, гл. 1) Сыпать. Сип сюди борошно. Чи засміється, чи застыдиться, — так искри і сипле з очей. Так аж снігом сипле за шкуру. 2) Лить, наливать. Ой пє козак да горілочку, а шинкарочка сипле. Ой сип сирівець та криши опеньки. Сип воду! 3) Лить, отливать изъ металла. 4) О сѣти: выбрасывать въ воду. Сипати невід. 5) Шоссировать, мостить камнемъ (дорогу). Дорога широка, сипана камньом.
Слав'янин, -на, м. Славянинъ. Щоб усі слав'яне стали добрими братами.
Сплющати, -ща́ю, -єш и сплющувати, -щую, -єш, сов. в. сплющити, -щу, -щиш, гл. Закрывать, закрыть, сомкнуть (глаза). Ручки зложу, очки сплющу та ще слово скажу: через тебе, моя мила, в чорний гріб заляжу.
Сухоліття, -тя, с. Сухое, бездождное лито.
Штамет, -ту, м. Родъ шерстяной ткани.