Словарь украинского языка / Словник української мови
Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКО
2
kyrylo_rostyslav
2012-02-08 19:15:19
Словник Грінченка дійсно є нашим скарбом. Але матимемо повагу й до сучасних діячів української культури! На щастя, Українське не зникло. А тому писати, що праця Грінченка - "єдине, що в нас залишилось українське в цьому житті", гадаю, некоректно. Що ж стосується заклику продовжувати традицію, то повністю Вас підтримую.

13
7
1
Буба
2012-02-03 13:20:24
Брати українці! Словник Грінченка - це наша національна ПЕРЛИНА, це єдине, що у нас залишилось українське в цьому житті. Зараз у Вікіпедії створюються сторінки про рослини, комахи, риби, та інше, при цьому використовуються ОКУПАЦІЙНІ назви, котрі нам нав'язали за 100 останніх років більшовики. Збирайте наші українські назви та поширюйте їх у Вікіпедіях та у звичайному вжитку, тому що зі зникненням української мови зникнуть і українці. Приклад: Кругав - Accipitrinae - Ястреб; Бідко - Alpine Accentor - Альпийская завирушка; Беркут - Aquila chrysaetos - Беркут; Берегівка, Берегуля - Apodes riparia, Hirundo riparia - Стриж береговой; Бугай - Botaurus stellaris - Выпь большая.

6
33
Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі словника. Зареєструватися або Увійти.
Броварь, -ря, м. = броварниця. До броваря дрова таскати. Котл. Ен. IV. 10.
Гурма́н, -на, м. = Гуска 2. Желех.
Залютува́тися, -ту́юся, -єшся, гл. Прійти въ ярость.  
Запалахкоті́ти, -чу́, -ти́ш, гл. О пламени: запылать сильно. Сухих дрів наклав, ти як запалахкотіло в грубі. Борода над свічкою запалахкотіла. Рудан. І. 43. І в очах стома́ свічками запалахкотіло. Рудан. І. 77.
Майда́к, ка́, м. ? Заклинаю, проклинаю, запрещаю тя кізяком, майдаком, зайдуком, і псим хвостом, як воротилом. (Заклинаніе водки). Ефим. 23.
Перелюбниця, -ці, ж. Прелюбодѣйка, блудница. Хто пригорнеться до перелюбниці, той одно (з нею) тіло. Коринѳ. І. VI. 16.
Побивати, -ва́ю, -єш, гл. 1) Бить, убивать, колотить. Де ся взявся сизокрилий орел, став лебідку бити, побивати. Н. п. Що найменша в степу птиця та й та мене била. — Ой тим вона тебе побиває, що роду немає. Чуб. V. 447. 2) Бить обо что-либо, ушибать. На біле каміння, на сире коріння свої ніжки козацькі-молодецькі побиває. АД. І. 107. 3) Обивать. Ой із города Трапезонта виступала галера, златосиніми киндяками побивана. АД. І. 208. Комарові труну збудували, дорогими сукнами вкладали, золотими цвяхами побивали. Лукаш. 4) Одолѣвать, побѣждать. Він силою колише синє море і мудрістю дракона побиває. К. Іов. 5) сльоза сльозу побиває. Слеза за слезой катится. Рудч. Чп. 153. думка думку побиває. Одна мысль быстро смѣняетъ, замѣняетъ другую. Ном. № 10042.
Пообмазувати, -зую, -єш, гл. 1) Обмазать (во множествѣ). 2) Испачкать (во множествѣ).
Телятників, -кова, -ве Принадлежащій теля́тникові.
Щепина, -ни, ж. Балка, связывающая снизу стропила.