Вивіз, -возу, м. = узвіз.
Ди́вка, -ки, ж. Диковина. Въ выраженіи: Нема́ ди́вки. Не удивительно. Нема дивки на свої гроші, а чужі все важкі.
Жабини, -бин, ж. мн. = жаберина.
Жупа́нчик, -ка, м. Ум. отъ жупан.
Леестрови́к, -ка, м. = лейстровик. Стали недоляшки поруч із ляхами, — обгорнули наливайців леестровиками.
Ме́тений, -а, -е. Выметенный. Без хазяйки хата не метена.
Плавиння, -ня, с. Деревья, которыя нанесетъ полая вода.
Покавкати, -каю, -єш, гл. Покричать (о воронѣ).
Сірко, -ка, м. Собака сѣрой масти. Пожививсь, як сірко паски. у сірка́ очей позичати. Прямой смыслъ: брать у собаки взаймы глаза, т. е.: своими будетъ стыдно смотрѣть (что-либо сдѣлалъ, чего должно стыдиться). Говорится преимущественно о безстыдныхъ людяхъ.
Черствіти, -вію, -єш, гл. Черствѣть. Хліб черствіє.