Гарюкало, -ла, м. и с. гарюкання, -ня, с., гарюкати, -ся, -каю, -ся, -єш, -ся, одн. в. гарюкнути, -кну, -неш, гл. = гарикало, гарикання, гарикати, -ся, гарикнути. З тими наймичками, треба все гарюкатись, сваритись.
Завча́с нар. = завчасу.
Затіка́ти, -ка́ю, -єш, сов. в. затекти́, -течу́, -че́ш, гл. Затекать, затечь. Дайте йому молотить з тієї скирти, що затекла.
Зіно́вать, -ті, ж. Раст. Cytisus biflorus L. С. austriacus.
Зіпсува́тися, -суюся, -єшся, гл. Испортиться.
Ле́ґінь, -ня, м. 1) = легінь. 2) Раст. пирамидальный тополь, Populus pyramidalis.
Полявина, -ни, ж.
1) Поляна. Пасли овець на полявинах.
2) полявина. Часть невода: пространство сѣти изъ 4-хъ ячей дев'я́тки или трехъ семиразки; черезъ каждыя двѣ полявини по длинѣ невода прикрѣпляютъ поплавокъ.
Праперек, -рка, м. = прапірок.
Раптом нар. Внезапно, вдругъ, неожиданно. Так раптом взяв і поїхав. Як рипнули двері, москаль раптом прокинувся.
Химородь, -ді, ж.
1) = химорода. Почав вже химороди строїти.
2) = хамородь.