Гу́слянка, -ки, ж. Сладкое молоко, сваренное, а потомъ скисшее. Cм. Ряжанка.
Дра́нка, -ки, ж. 1) Изношенное бѣлье, изношенная одежда. Сорочечка — дранка. Била мене мати зранку, що порвали хлопці дранку, а я сіла та й латаю, та й на хлопців поглядаю. 2) = дра́ниця. Ум. дра́ночка. Не було в його ні хати, нічого, тільки сорочка-драночка на хребті.
Зава́листо нар. Большіе сугробы снѣга, глубокій снѣгъ. Як у долині, то завалисто, а полем ні. Снігу не дуже завалисто.
Колюх, -ха, м. Колючее растеніе. Взяв, наламав колюхів, обтикався да й сидить.
Оправдити, -ся. Cм. оправдовувати, -ся.
Папляти, -ляю, -єш, гл. Невнятно говорить, мямлить.
Порознімати, -маю, -єш, гл. То-же, что и розняти, но во множествѣ.
Розумно нар.
1) Умно, разумно. Наш отаман розумно порядкує. Він розумно відказав.
2) Понятно. Нічого було й не говорять, дивляться тілько одно на одного, а що на душі робиться, усе їм розумно. Нехай усім вам зробиться розумно, що се єдиний праведний Господь наш. Ум. розумненько, розумне́сенько.
Футрувати, -рую, -єш, гл. Кормить? Чистить? Іди футруй (коні), бо зараз їдемо! — Фірман пішов, нафутрував, та й пішли упрігли коні. Cм. хутрувати.
Хапкий, -а, -е. 1) Поспѣшный, скорый, проворный; охотно берущійся за что. Илько до роботи хапкий, а до їжі ні.
2) Нечистый на руку, вороватый. На пасіку треба чоловіка, щоб не хапкий.