Дерня́, -ні́, ж. = Дернина.
За́купень, -пня, м. Покупатель, скупщикъ. Пан жде закупня того й не дає наділу на відробіток.
Зам'Яття́, -тя́, с. = зам'ятня. Здається, велике зам'яття затлумило їм голови, бо мов наввипередки, один одного збиваючи з ніг, ганяють по ярмарку.
Кірець, -рця́, м. = корець. Возьми ж кірець та напийся... квасу.
Перековерсати, -саю, -єш, гл. Перековеркать. Вже вони хоч що, то по своєму перековерсають.
Печера, -ри, ж. Пещера. Живуть вони по ямах, по байраках, між скелями в печерах сумовитих.
2) Подмывъ въ рѣкѣ подъ берегомъ, нора въ берегу. Раки живуть по печерах.
Попельня, -ні́, ж. Мѣсто для ссыпки золы.
Спинчатися, -ча́юся, -єшся, гл. = спинатися 3. Хиба це можно спинчатися з губернатором?
Тіло, -ла, с.
1) Тѣло. У поганому тілі погана душа. узяти тіло. Пополнѣть. Отяглись (худі коні), узяли тіло, стали коні хоч куди. спасти з тіла. Похудѣть.
2) Трупъ. Коби тіло з хати взяли, я би оженився.
3) боже тіло. Раст. a) Eriophorum latifolium L. б) Stipa pennata.
4) вовче тіло. Раст. Comarum palustre L. Ум. тілко, тільце, тілечко.
Чайма, -ми, ж. Парусъ. Встрѣчено лишь въ фальсифицированной думѣ о походѣ князя язычника. Стали корабелі свої чайми підимать, як стадо лебедів вони од берега одпливали.