Байде! Сокращ. байдуже. Байде нам се! Да хоч чужа хата — гірка хата, — я байде.
Жа́ків, -кова, -ве Принадлежащій школьнику, пѣвчему. жа́кова хи́жа = жаківка.
Жирови́тий, -а, -е. Прожорливый. Жировитий чоловік. Корній жировитий — сам цілий хліб ззість.
Загалу́нити, -ся. Cм. загалунювати, -ся.
Лящ, -ща, м.
1) Рыба лещъ, Cyprinus brama.
2) Пощечина. Дати ляща в пику. Як дам тобі ляща я в пику. А що, іззів ляща? Ум. ля́щик.
Поганяйлівський, -а, -е. Кучерской, ямщицкій.
Роздичавіти, -вію, -єш, гл. Одичать. І не здоровкається дитина — роздичавіла.
Сваха, -хи, ж.
1) Мать зятя или невѣстки, а также родственница одного изъ супруговъ, по отношенію къ родственницѣ другого. Пишна сваха, пишна, проти зятя не вийшла.
2) Свахами взаимно называются женщины, вступившія между собою въ какую либо коммерческую сдѣлку. Ум. сва́шка, свашечка, сванька, сваненька, сванечка, сванютка и пр., но всѣ эти слова употребляются преимуществ. въ особомъ значеніи, — Cм. свашка.
Триніжка, -ки, ж. = триніжок.
Чай, ча́ю, м. Чай. Чай пити.