Гардеман, -ну, м. = гардаман. Напилам ся гардеману.
Довба́ч, -ча́, м. 1) = Довбало 1 и 2. 2) Человѣкъ, твердящій одно и то же.
Жі́нка, -ки, ж. 1) Женщина. Жінки довге волосся мають, а розум короткий. І жінка одна була у кровотечі років дванадцять. 2) Жена. Єсть у мене батько і рідная мати, єсть у мене жінки і малії діти. Ум. жі́нонька, жі́ночка. А жіночки лихо дзвонять, матері глузують.
Жупно́к, -ка, м. Куль снопъ соломы.
Ло́сенько, -ка, с. Ум. отъ лось.
На́довго нар. Надолго. Хиба надовго старий жениться: або сам умре, або жінка покине.
Оборожина, -ни, ж. Столбъ въ оборозі.
Переймом нар. Съ перерывами. Ходив він часом і на Дін, — не що-року, а так, як йому по вигоді... ходив він переймом.
Посаженько, -ка, м. Ум. отъ посаг.
Сплавати, -ваю, -єш, гл. Исплавать. Я ввесь Дунай ісплавав, да такого не видав.