Виплигнути, -гну, -неш, гл. Выпрыгнуть.
Виригання, -ня, с. Изрыганіе.
Жалісли́во, жа́лісно, нар. 1) Сострадательно, сердобольно. 2) Жалобно, грустно. Сидить голубка, жалосно гуде. Ум. жалісненько. (Зозуленька) жалісненько закувала.
Магазе́й, -зе́ю, м. Хлѣбозапасный магазинъ, амбаръ для хлѣба. Бачили в пана магазей з хлібом, з усим зерном.
Масли́на, -ни, ж. Оливка, плодъ масличнаго дерева, Olea europaea L.
М'ясце́ и мнясце́, -ця́, с. Ум. отъ м'я́со.
Перелаятися, -лаюся, -єшся, гл. Побраниться между собой взаимно.
Самотека, -ки, ж. Безымянная рѣчка. Зробила той кут якась річка самотека, павши у річку Остер, у лузі. Cм. еще русскій переводъ «Черн. Рады».
Стілечки, стілечко, нар. Ум. отъ стільки.
Таровисько, -ка, с. Мѣсто, гдѣ скотъ, катается.