Жовда́к и пр. = жовнір и пр.
За́висть, -сти, ж. Зависть. Вам на зависть, а їй на користь.
Земена́ Грань, — ної — ні, ж. Растен. исландскій мохъ, Cetraria islandica.
Матни́стий, -а, -е. Имѣющій большую матню.
М'я, ме́ння, с. Имя. Дали йому м'я — святого Христа.
Плутня, -ні́, ж.
1) Путаница, запутанное дѣло.
2) Плутовство.
Пужина ж. Пустое зерно, легковѣсное зерно. Посіяв мірку конопель, та сама пужина уродила. Недозрѣлыя зерна конопли.
Снісарь, -ря, м. = слюсарь. Він у нас снісарем, — замки справля, відра і так що инше.
Таскання, -ня, с. Тасканіе.
Хлопійко, -ка, м. То-же, что и хлопець 2. За кого ж я піду, молоденька? А чи за старого, а чи за малого, а чи за хлопійка молодого?