Словарь украинского языка / Словник української мови
Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКО

404 error!

Веризуб, -ба, м. Рыба: веризубъ, Lenciscus Friesii. Браун. 28.
Задзюрча́ти, -чу́, -чи́ш, гл. Зажурчать. Тане сніг, задзюрчали по улицях струмочки. МВ. І. 28.
Мілоч, -чі, ж. Мель. Черномор.
Нендзорі, -рів, м. Осенніе ягнята. Лохв. у.
Переводити I, -джу, -диш, сов. в. перевести, -веду́, -де́ш, гл. 1) Переводить, перевести. Перевела Явдоха свій цех через дорогу. Кв. 2) Переплетать, переплести, перевить. (Коса) чорним шовком заплетена та золотом переведена. КС. 1883. II. 388. 3) Изводить, извести, уничтожать, уничтожить. Як же його перевести з світу, щоб не було на світі. Рудч. Ск. І. 92. Чужі діти своїм батькам у поміч стають, а ти тільки дурно у нас хліб переводиш. Рудч. Ск. II. 107. 3) Портить, перепортить, испортить. Пани переведуть, що й собака не їстиме. Ном. № 1223.
Побалакати, -каю, -єш, гл. Поговорить; поболтать. Іди ж до Галі та гляди-гарненько побалакай з нею. Шевч. 284. Погулявши, побалакавши... пішов багатий брат. Рудч. Ск. II. 144.
Пожарка, -ки, ж. Пожарная машина. Лохв. у.
Росточно нар. Безпутно? Літа мої молодії пішли росточно. Н. п.
Трясидупа, -пи, ж. пт. Трясогузка, Motacilla. Вх. Пч. II. 12.
Хаменити, -ню, -ниш, гл. Соглашать, приводить къ согласію? Той їх годить, хаменить, той їх розважає. Рудан. І. 104.