Словарь украинского языка / Словник української мови
Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКО

404 error!

Байбарзо (т. е. ба і барзо, — подобно байдуже). И очень. Встрѣчено въ выраж.: Він мя має за байбарзо, т. е. онъ мной пренебрегаетъ. Фр. Пр. 19.
Живня́к, -ка́, м. Щетина, собранная съ живыхъ свиней. Гадяч. у. Слов. Д. Эварн.
Наси́льне, нар. Насильно. Мене мати насильне женила. Чуб. V. 728.
Оріхівка, -ки, ж. = лускогоріх. Вх. Лем. 444.
Передумувати, -мую, -єш, сов. в. передумати, -маю, -єш, гл. Передумывать, передумать. Яких думок не передумала московка. Левиц. І. 58. Попроси, щоб дав він вільготи... щоб передумати мені, що в мене дома є. Чуб. II. 18.
Поплямитися, -млюся, -мишся, гл. Запятнаться, покрыться пятнами.
Приоколоток, -тку, м. = приколоток 2.
Продлубатися, -баюся, -єшся, гл. Провозиться надъ чѣмъ. Продлубався пів дня по дурному.
Пукал, -ла, с. Грязь, илъ на днѣ соляныхъ озеръ. Черном.
Сторчогляд, -да, м. Человѣкъ, смотрящій сурово, изподлобья.