Ґанч, -чу и -чі, м. и ж. = Ґандж. У корови нема ніякої ґанчі. Я не можу того вола купити, бо має в ногах великий ґанч.
Зави́ритися, -рюся, -ришся, гл. Разсердиться, разгнѣваться.
За́рість, -рости, ж. Рубецъ, слѣдъ бывшей раны, поврежденія (на деревѣ).
Ломачо́к, -чка, м. Ум. отъ ломак.
Люлю-сю! меж. Крикъ на свиней, когда ихъ загоняютъ.
Машта́к, -ка́, м. = мастак. Всяк маштак своє зна. У Мирнаго казакъ называетъ маштаками крѣпостныхъ.
Несходимо нар. Не сходя. День-у-день сидить собі на печі несходимо.
Стихомиритися, -рюся, -ришся, гл. = утихомиритися. Пройшла та й буча, (тихомирилось в селі.
Страховинний, -а, -е. Страшный, полный ужасовъ. Се страховинна казка для малечі.
Черевичок, -чка, м. 1) Ум. отъ черевик. 2) мн. Раст. а) Orobus vernus L. б) Cypripedium Calceolus L. в) — божої матері. Impatiens noli tangere L.