Брись, -ся, м. Имя собаки.
Вужівка, -ки, ж. Родъ веревки изъ прутьевъ, лозы или дуба.
Лоба́нь, -ня́, м. Съ большимъ лбомъ.
Мазу́ха, -хи, ж. Баловница, любимица. Дідова дочка така роботяща дитина, а що бабина, то така мазуха: все б тільки сиділа, згорнувши ручки. Ум. мазушечка, мазушка.
Маломо́вність, -ности, ж. Неразговорчивость, молчаливость.
Осовище, -ща, с. Болѣзнь у скота: затвердѣніе, опухоль вымени.
Охвітно нар. Пріятно, съ удовольствіемь, удобно, безопасно. охвітніше. Пріятнѣе, лучше, удобнѣе, безопаснѣе. Люде прираяли, щоб кого за дитину, — все таки, кажуть, охвітніше. Чого... тітусю, з ціпочком? — Охвітніше, каже, од собак. Дівчата були ще раді, що парубки з ними, — і веселіше, і охвітніше.
Полотенечко, -ка, с. Ум. отъ полотно.
Фальшивість, -вости, ж.
1) Фальшивость, поддѣльность, ложность.
2) Лицемѣріе, неискренность.
Хмикати, -каю, -єш, гл. Произносить хм.