Барилка, -ки, ж. Боченокъ. Везе нам горілки чотирі барилки. Носив... барилку тисовую з добрим вишняком. Ум. барилочка. Дайте нам горівочки з нової барилочки.
Дроби́нниця, -ці, ж. Женщина, присматривающая за домашней птицей.
Мистю́к, -ка, м. = мистець. Він мистюк зайців стріляти.
Миши́на, -ни, ж. 1) Тонкій сафьянъ. г.: сафьянъ изъ испанскихъ овецъ. 2) Сафьянные зеленые сапоги. 3) мн. Кожаные штаны изъ овчины молодой овцы.
Нави́слий, -а, -е. Нависшій. Під навислими скелями стояли мраморяні статуї.
Переставка, -ки, ж. Сѣть для ловли перепеловъ.
Руно, -на, с. 1) Руно. Од вовка втечи, а руно принеси. Шерсть на тій собаці як руно. 2) мн. Всходы. Подивитись на руна польові: жити такі, що й вуж не пролізе. Ум. рунце. руне́нце. Тепер вовниця дорога: як руненце, так копа.
Танцюра, -ри, об. Танцоръ, танцорка. Співак, танцюра на всі руки.
Хвашія, -шії, ж. Полоса, вырѣзанная вдоль выдѣланной кожи. Там у мене під лавою єсть фатія ременю, заплатив я четвертак. Вообще вырѣзанная полоса кожи. Давай йому кару давать — дерти хвашії і соллю солить, та й знов притулюють, а в другому місті ріжуть. Так, поки і вмер.
Шпирити, -рю, -риш гл.? Не шпир голови, коли заміж бажаєш.