Словарь украинского языка / Словник української мови
Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКО

калічитися

Калічитися, -чуся, -чишся, гл. Увѣчиться. Калічиться бідна дитина. Мирг. у.
Джерело:
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 2, ст. 211.
Переглянути оригінал сторінки
Показати оригінал сторінки Словника української мови Грінченка зі словом "КАЛІЧИТИСЯ"
Сховати оригінал сторінки
Сховати оригінал сторінки Словника української мови Грінченка зі словом "КАЛІЧИТИСЯ"
Гадай-Зілля, -ля, с. = білозор, Parnassia palustris L. ЗЮЗО. І. 130.
Загостюва́тися, -тю́юся, -єшся, гл. Загоститься. Оце було як наша Катря де загостює, то мати дивують: що се доні нема! МВ. ІІ. 84. Така вже доля моя, що в мене не загостюється щастя. Г. Барв. 56.
Морщу́н, -на, ж. = моршень. Дідови морщуни на печі зогнили.
Мочи́вий, -а, -е. = мочливий. Мочиве літо. Вх. Зн. 37.
Обраховуватися, -вуюся, -єшся, сов. в. обрахува́тися, -ху́юся, -єшся, гл. 1) Разсчитываться, разсчитаться. 2) = обраховувати.
Росповістити Cм. росповіщати.
Спокійнісінький, -а, -е. Совершенно спокойный.
Сутана, -ни, ж. Ряса католическаго священника. Патер.... в чорному капотці, се б то в сутані. Стор. МПр. 44.
Холонути, -ну, -неш, гл. Стынуть, охлаждаться. Нехай борщ холоне. Н. Вол. у. холо́не серце, — у серці. Сердце замираетъ; страшно. Ном. № 4344. Холоне серце, як згадаю, що не в Украйні поховають, що не в Украйні буду жить. Шевч. 396.
Чиркот, -та, м. = омелюх. Вх. Пч. II. 15.
Словник української мови Грінченка / Словарь украинского языка Гринченко. Тлумачення слова / Значение слова КАЛІЧИТИСЯ.
Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі словника. Зареєструватися або Увійти.