Словарь украинского языка / Словник української мови
Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКО

визір II

Визір Ii, -ра, м. Визирь. Іде султан, покинувши в дивані башів та визірів широкомовних. К. МБ. XII. 269.
Джерело:
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 1, ст. 160.
Переглянути оригінал сторінки
Показати оригінал сторінки Словника української мови Грінченка зі словом "ВИЗІР II"
Сховати оригінал сторінки
Сховати оригінал сторінки Словника української мови Грінченка зі словом "ВИЗІР II"
Горі́йший, -а, -е. Худшій, горшій. Немає й не буде горійшої муки. Грин. ІІІ. 300.
Єнера́льство, -ва, с. Генеральство. Желех.
Земля́цтво, -ва, с. соб. Земляки.
Кобиля, -ля́ти, с. Лошонокъ женскаго пола. Вх. Лем. 425.
Кукілець, -льця́, ж. Ум. отъ кукіль.
Приємно нар. Пріятно. Зелене вино Богу приємно. Чуб. III. 415.
П'ятисотник, -ка, м. Пятисотскій. Він год шість був за сотника, а це вибрали громадою за п'ятисотника. Васильк. у.
Рахуватися, -ху́юся, -єшся, гл. 1) Считаться. Махання забиття не рахується. Ном. № 3884. Любімося як брати, рахуймося як жиди. Ном. № 9712. 2) Собираться, намѣряться. Ми рахувалися вже їхати, як вони прийшли до нас.
Роз'їсти, -ся. Cм. розїдати, -ся.
Уболівати, -ва́ю, -єш, сов. в. уболіти, -лію, -єш, гл. Скорбѣть, сожалѣть. І серцем батьківським над людьми вболівав. К. Дз. 173.  
Словник української мови Грінченка / Словарь украинского языка Гринченко. Тлумачення слова / Значение слова ВИЗІР II.
Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі словника. Зареєструватися або Увійти.