Ирга, -ги, ж. Раст. Cotoneaster vulgaris Linde.
Карбець, -бця́, м. Ум. отъ карб.
Ма 1) Сокращ. изъ сущ. ма́ти въ бранчивыхъ выраженіяхъ: Ой бабо моя! лихо твоїй ма! Темні луги, темні луги, ярая билина, не зводь з ума, кроть твою ма, бо я не дитина. 2) 3-е лиц. наст. вр. отъ гл. мати = має. чорт-ма, катма! Нѣтъ. Кат його ма! Катма долі на наше щастя! жадного ма. Ни одного нѣтъ. 3) Дѣтск. Нѣтъ. 4) Сокращ. изъ мѣст. моя́, моє. Здоров, синашу, ма дитятко!
Морозо́вий, -а, -е. Холодный, обильный морозами, морозный. Ой зіма, зіма морозовая, прошу ж я тебе, — не морозь мене.
Накри́ти, -ся. Cм. накривати, -ся.
Необорний, -а, -е. Неодолимый, непреодолимый.
Нориця, -ці, ж. 1) Фистула. Нориці-гноянки поробилися та течуть. Щоб тебе нориці сточили. 2) Полевая мышь, Hypudaeus arvalis.
Подзвонитися, -ниться, гл. безл. щоб, бода́й подзвонилося! Пусть зазвонятъ (надъ тобой мертвымъ) — пожеланіе смерти. Що не по їх, зараз: «щоб і подзвонилось, щоб і закурилось!»
Ремезин, -на, -не. Принадлежащій, относящійся къ ремезу. Ремезине гніздо.
Хутній сравн. ст. отъ хутко. Скорѣй! Тра хутній стола застелити.