Ведмедиха, -хи, ведмедиця, -ці, ж. Самка медвѣдя. «Дам, — каже ведмедиха, — тобі свого й покорму, дам ще ведмежого сина тобі на послугу, да тілько не губи мене з світу.»
Дри́ветня, дриві́тня, дриво́тня, -ні, ж. = дрівітня.
Запиня́ти, -ня́ю, -єш, сов. в. запини́ти, -ню́, -ниш, гл. Останавливать, остановить. Ой виїхало вражих здобишників сорок коней, ще й чотирі, ой як стали вони наперед возів, а всі вози затінили. І нігде ні садочка, ні квіток, нема на чому запинити ока.
Згу́бний, -а, -е. Гибельный.
Золовато нар. Пасмурно, холодно и вѣтряно. Загонь вівці, бо на дворі золовато.
Кудрий, -а, -е. Пѣнистый (о жидкости). Єден напоєць — кудроє пиво, другий напоєць — медок солодкий.
Навзаво́д нар. = навзаводи. Народ біг навзавод, а инший трюхи.
Понамащувати, -щую, -єш, гл.
1) Намазать масломъ, саломъ.
2) Намазать (глиною).
Ткання, -ня́, с.
1) Тканье.
2) Утокъ. Основа нитяна, а ткання вовняне.
3) = тканина 1. Ткання цесарське штуками і шите.
4) д'яволове ткання. Говорятъ о болѣзни глазъ.
5) чортове ткання. Говоритъ, когда не могутъ найти нитки или чего другого.
Червеніти, -ні́ю, -єш, гл. Краснѣть.