Жабеня́, -ня́ти, с. Лягушенокъ. Туди, — аж там жабенята. Ум. жабеня́тко, жабеня́точко.
Залима́нити, -ню, -ниш, гл. Выманить, занять. Два карбованці залиманив та й не дає.
Зрозуміти 2, -мі́ю, -єш, гл. Понять. Поки, теє зрозумівши, згоду учинили. Ви так зписьменна говорите, що я того не зрозумію.
Катерга, -ги, ж. = каторга. Мучився 54 годи в турецькій катерзі.
Льві́вський, -а, -е. Львовскій.
Млини́сько, -ка, с. = млинище.
Окаїстий, -а, -е. Съ бѣлыми пятнами вокругъ глазъ.
Покидька, -ки, ж. 1) Негодный предметъ. 2) Заброшенное существо женскаго рода. Я така вбога і безталанна дівчина, покидька, чужий попихач.
Скрутно нар. Затруднительно, тяжело, стѣснительно. За землю стало скрутніше.
Штил, -ла, м. Ударъ. Так не догнав, так навкидяча кинув кийка, — доброго штила в спину дав.