Виваплювати, -люю, -єш, сов. в. вивапити, -плю, -пиш, гл. Бѣлить, выбѣлить известью.
Дотика́ння, -ня, с. Прикосновеніе.
За́рід, -роду, м. Зародышъ.
Кита, -ти, ж. 1) = ки́тиця. Въ слѣдующ. примѣрѣ употреблено, повидимому, въ значеніи: султанъ, перья на головномъ уборѣ: Кита біла, кивер чорний, хлопець гожий і моторний. (Но Cм. этотъ-же примѣръ при словѣ китель). 2) Хвостъ лисицы. Cм. китюх. 3) = китайка? Один на собі каптан має та з під того жовті та чорні кити видирає. (Въ друг. вар. здѣсь: китайку видирає.
Помолочник, -ка, м. Раст. Capsella Bursa pastoris Mönch.
Пообсновувати, -вую, -єш, гл. Засновать (во множествѣ).
Скотарити, -рю, -риш, гл.
1) Быть скотникомъ, пастухомъ рогатаго скота.
2) Заниматься скотоводствомъ.
Сліпнути, -ну, -неш, гл. Слѣпнуть.
Убиясник, -ка, м. = обаясник. Вовки їх (чортів) їдять.... Ото й кажуть: «вовк ззів убиясника».
Чесність, -ности, ж. Честность. Багатство лихо возьме, а чесність із нами.