Висіль, -соли, ж. Шуточное слово, употребленное повидимому въ значеніи: отсутствіе соли. Cм. випшоно.
Нашвидку нар. Наскоро; на короткое время. Я оце прибіг нашвидку у Полтаву.
Осточортіти, -тію, -єш, гл. = остобісіти. Як ти мені осточортіла.
Переносити, -шу, -сиш, сов. в. перенести, су́, се́ш, гл. 1) Переносить, перенести. Перенесу ключі, не побрязкуючи. Перенесла я її в комору, положила на лавці. 2) Передавать, передать словесно, разсказать, разнести вѣсть. Вже давненько панночки приїжжі переносили, що який то вже там лікарь полковий хороший.
Підсипання, -ня, с.
1) Подсыпаніе.
2) Подливаніе. Та не підсипай удруге борщу, — годі вже того підсипання, бо я й так наївся.
Сторма нар. Стоймя. Сторма поставив сніп.
Таємнощі, -щів, ж. Тайныя дѣла, вещи, которыя нужно скрывать.
Топка, -ки, ж. Небольшая форма для набиванія въ нее соли.
Харчити, -чу, -чиш, гл. = харчувати. Харчив його місяць.
Чмихання, -ня, с. Фырканіе.