Словарь украинского языка / Словник української мови
Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКО

аренда

Аре́нда, -ди, ж. и др. = Оре́нда и др. Фр. Пр. 8.
Джерело:
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 1, ст. 9.
Переглянути оригінал сторінки
Показати оригінал сторінки Словника української мови Грінченка зі словом "АРЕНДА"
Сховати оригінал сторінки
Сховати оригінал сторінки Словника української мови Грінченка зі словом "АРЕНДА"
Безлюдніти, -нію, -єш, гл. Дѣлаться безлюднымъ. Желех.
Вистреляти, -ляю, -єш, гл. Перестрѣлять. Вистреляймо їх, вражих синів. ЗОЮР. I. 243.
Вицюркати, -каю, -єш, гл. Вытечь, вылиться. Вх. Лем. 398.
Гирати, -раю, -єш, гл. Терять, тратить. Угор.
Доміта́ти, -та́ю, -єш, сов. в. домести́, -мету́, -те́ш, гл. Домотать, домести. Не домела до порога й кинула сміття серед хати.
Зако́хуватися, -хуюся, -єшся, сов. в. закоха́тися, -ха́юся, -єшся, гл. 1) Влюбляться, влюбиться. Бодай же я був перше в гробі, ніж я закохався в тобі. Чуб. V. 235. Закохалися обидві в одного Івана. Шевч. 473. Закохався, як чорт в суху вербу. Ном. № 8749. Що зо мною закохався, а з иншою повінчався. Н. п. 2)в чо́му. Пристращаться, пристраститься къ чему. Ще його батько чумакував, і бере, було, його з собою малого, то ще тоді він закохався у дорогах. МВ. ІІ. 75. Ходив він більш для того, що вже в чумацтві закохався. МВ. ІІ. 76.
Маня́к, -ка́, м. и маня́ка, -ки, ж. 1) Чучело. А ще б'ють тетерюків на маняки. 2) Вѣха. Багацько снігу, але дарма! Маняки є шляхом, то потраплю. Канев. у. 3) Призракъ, привидѣніе. Боюсь сіх відьом да маняк. ЗОЮР. II. 42. 4) Статуя? Баня (церковна) виведена зкругла — гранчаста, — одна гранка більша, а друга менша, і на кожній більшій гранці вікно, а на меншій — замісць вікна, маняк з чорного мармуру. Св. Л. 25.
Подарок, -рку, м. = дарунок. Ото той купець приносить шкури і дає князю у подарок. Рудч. Ск. II. 93. Ум. подарочок. МВ. І. 116. Чуб. V. 342. Не дивуйте, наші сванечки, що короткії подарочки. Грин. III. 434.
Приносити, -шу, -сиш, сов. в. принести, -несу, -сеш, гл. Приносить; принесть. А я меду принесу на закуску. Рудч. Ск. І. 24. Принеси мій голосочок милої до хати. Мет. 11. Відкіля се тебе принесло? Откуда ты явился? І принесло його! И нужно было явиться! Дівчинонько, приніс тебе дідько. Мет. 28.
Штучечка, -ки, ж. Ум. отъ штука.
Словник української мови Грінченка / Словарь украинского языка Гринченко. Тлумачення слова / Значение слова АРЕНДА.
15
TheDarkMax2
2014-10-23 14:22:21
yromano, #7:
Все ж таки як правильно українською ОРЕНДА чи АРЕНДА? Чи обидва слова можуть бути вживані? Невідомо.
Як за сучасним правописом дивитися треба в сучасних словниках. Академічний тлумачний подає нам форму через О.

4
9
Цитувати
8
kovpack
2013-01-20 14:03:31
yromano, #7:
Все ж таки як правильно українською ОРЕНДА чи АРЕНДА? Чи обидва слова можуть бути вживані? Невідомо.
Важко сказати. На мою думку, зараз більш усталеним є "оренда", хоча, як показує словник, обидва варіанти були свого часу правильними.

0
3
Цитувати
7
yromano
2013-01-13 12:02:45
Все ж таки як правильно українською ОРЕНДА чи АРЕНДА? Чи обидва слова можуть бути вживані? Невідомо.

1
1
Цитувати
Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі словника. Зареєструватися або Увійти.