Словарь украинского языка / Словник української мови
Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКО

гейс-берта

Гейс-берта, — бертя! = гейса. Вх. Уг. 232.
Джерело:
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 1, ст. 279.
Переглянути оригінал сторінки
Показати оригінал сторінки Словника української мови Грінченка зі словом "ГЕЙС-БЕРТА"
Сховати оригінал сторінки
Сховати оригінал сторінки Словника української мови Грінченка зі словом "ГЕЙС-БЕРТА"
Бойниця, -ці, ж. Бойница. К. Бай. 71.
Жа́рко нар. 1) Жарко, горячо. Жарко горить у печі. Харьк. у. А змій як огонь горить, — так йому жарко. ЗОЮР. II. 30. 2)хропти́. Сильно съ испугу и пр. храпѣть (о лошади). (Кінь) заглянувши в провалля, як там рине вода, аж затрусивсь да й посунув назад, жарко хропучи й водючи очима. К. ЧР. 162.
Зарачкува́ти, -ку́ю, -єш, гл. Полѣзть на четверенькахъ.
Зрадуватися, -дуюся, -єшся, гл. Обрадоваться. Та зрадується, звеселиться Марусина матінка. Мет. 146.
Надопта́ти, -пчу, -пчеш, гл. = наздоптати.  
Перегарчати, -чу, -чиш, гл. Прекратить ворчанье (о собакѣ).
Посолити, -лю́, -лиш, гл. Посолить. Коли б хліб, то б я їла, коли б сіль — посолила. Чуб. V. 1165.
Смудитися, -джуся, -дишся, гл. Жариться, печься. Там (у пеклі, в печі) душі ся смудили і чорти їх мішали желізними кочергами. Гн. II. 252.
Староміський, -а, -е. Относящійся къ старому городу. Чуб. III. 199.
Упорожні нар. Порожнемъ. З нічим до млина, впорожні додому. Ном. № 7132.
Словник української мови Грінченка / Словарь украинского языка Гринченко. Тлумачення слова / Значение слова ГЕЙС-БЕРТА.
Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі словника. Зареєструватися або Увійти.