Велерічивий, -а, -е. Многорѣчивый. Язик отой велерічивий.
Вузьмина, -ни, ж. Съуженное и мелкое русло рѣчнаго протока.
Гарем, -му, м.
1) Гаремъ. Роскошуй в своїх гаремах. Гареми мусульманські забреніли дівчатами вродливими й жінками.
2) Отъ двадцати до тридцати соединенныхъ плотовъ сплавнаго дерева (тальб), идущихъ одинъ за другимъ.
Джеркота́ння, -ня, с. = Джерґіт. Птаства джеркотання.
Затира́ха, -хи, ж. Названіе соломахи. Соломаха — затираха, як затрем — поїмо.
Кругляччя, -чя, соб. Бревна нераспиленныя. Таки се кругляччя поколи, — з їх дров сила.
Перекрадати, -да́ю, -єш, сов. в. перекрасти, -раду, -деш, гл. Красть, украсть украденное. Циган украв, а жид перекрав у нього коня. Побачила, що вона заховала, та й перекрала у неї.
Повиповнювати, -нюю, -єш, гл. Наполнить (во множествѣ). Де були в полі глибокії долини, волоською кров'ю повиповнював.
Струдитися, -джу́ся, -дишся, гл. Изнуриться отъ работы, истомиться, измучиться.
Судучина, -ни, ж. Мясо рыбы судака.