Бабівщи́на, -ни, ж. = Баби́зна.
Безтямність, -ности, ж.
1) Безсмысленность.
2) Несообразительность, непонятливость.
Гречва́, -ви́ ж., соб. Греки. Се ж не сама татарва; є тут і гречви достолиха.
Гуна́, -ни́, ж. = Луна 2.
Мотузо́чок, -чка, м. Ум. отъ мотузок.
Отетеніти, -ні́ю, -єш, гл. = отетеріти. Побачили на ньому сорочку крадену у нас, спитали — де взяв, а він мовчить, — отетенів.
Рішняк, -ка, м. = річняк. Був у мене баранець рішняк, та вовк задавив клятий. Ум. рішнячо́к.
Рухавка, -ки, ж. Движеніе, волненіе смута.
Уеднати, -на́ю, -єш, гл. Договорить, уговорить. Да покуль батенька я в'єднав, я свою шапочку стер і зм'яв.
Хвортунина, -ни, ж. = хвортуна. Ой хвортуно, хвортунино! що ти учинила?