Словарь украинского языка / Словник української мови
Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКО

се-б-то

Се́-б-то, нар. То-есть. Cм. Сей.
Джерело:
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 4, ст. 112.
Переглянути оригінал сторінки
Показати оригінал сторінки Словника української мови Грінченка зі словом "СЕ-Б-ТО"
Сховати оригінал сторінки
Сховати оригінал сторінки Словника української мови Грінченка зі словом "СЕ-Б-ТО"
Доди́батися, -баюся, -єшся, гл. Ходить (о старикѣ), пока случится бѣда.
Занево́лений, -а, -е. = заневільний. Плаче, ридає, що долі немає, заневолений світ. Н. п.
Зба́вити, -ся. Cм. збавляти, -ся.
Квилля, -ля, с. 1) Стонъ, стенаніе, плачъ (о людяхъ). 2) Вой вѣтра.
Копаня 2, -ні, ж. Деревянная заслонка къ печи. Вх. Зн. 28.
Маришка, -ки, ж. Раст. Origanum vulgare = матери́нка. Лв. 100.
Опеньок, -нька, м. Грибъ, опенокъ. Баби зібрались у ліс по опеньки. Грин. І. 181. Велике диво опеньки! Ирон. Велика важность! Неважная птица. Ном. № 5536.
Позагівлятися, -ля́ємося, -єтеся, гл. = позагівляти.
Старченя, -няти, с. = старча. Гей, старченя! стривай лишень. Шевч. 176.
Учувати, -ваю, -єш, сов. в. учути, учую, -єш, гл. Слышать, услышать, разслышать. Пусти уха меже люде, то чимало учуєш. Ном. № 6994. Вовк не вчув, що він сказав. Рудч. Ск. І. G. Чи ти чула, моя ненько, чи ти не вчувала, що я в тебе під віконцем нічку ночувала? Грин. ІІІ. 392.
Словник української мови Грінченка / Словарь украинского языка Гринченко. Тлумачення слова / Значение слова СЕ-Б-ТО.
Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі словника. Зареєструватися або Увійти.