Гри́мати, -маю, -єш, грі́мнути и гри́мнути, -мну, -неш, гл. 1) Гремѣть, загремѣть, грохнуть, загрохотать. О громѣ, огнестрѣльномъ оружіи и пр. Грім що гримне, в берег гряне — з пущі полум'я прогляне.  Двері гримли серед хати.  О стрѣльбѣ чаще: гріма́ти. Із дванадцяти штук гармат грімали.  Задзвонили в усі дзвони, гармата гримала. . Три дні грімали самопали.  2) Кричать, крикнуть сердито. Не на те я дочку викохав, — грімнув батько, — щоб я її первому пройдисвіту мав оддати.  Як я з тебе сміюся? — гримнув дід.  — на ко́го. Кричать, крикнуть на кого, бранить. Коли б же на мене одну, а то й на свою рідну матір грімає.  3) Ударять, ударить сильно. Як гримнув мене по спині.  Также съ удареніемъ на предпослѣднемъ слогѣ. Нелепом міжи плечі грімає. 
                        
                        
                                                
                          Злипатися, -паюся, -єшся, сов. в. зли́п(ну)тися, -пнуся, -нешся, гл. Слипаться, слипнуться.  Спілі вишні злипались китяхами.  Кого люблю, — поцілую, аж губоньки злипаються:                         
                        
                                                
                          Обрітення, -ня, с. Праздникъ Обрѣтенія главы Іоанна Крестителя (24 февраля). На Обрітення обертаються птиці до гнізда, хлібороби до плугів.                         
                        
                                                
                          Орябка, -ки, ж., оря́бок, -бка, м. Птица Рябчикъ, Tetrao bonatia. Ум. орябочок.                         
                        
                                                
                          Полегкарь, -ря, м. Человѣкъ легкомысленный; любитель легкой (нетрудовой) жизни.                         
                        
                                                
                          Понаплоджуватися, -джуємося, -єтеся, гл. Наплодиться (во множествѣ). Сухе літо, так багато всякої черви понаплоджувалося.                         
                        
                                                
                          Порозуміння, -ня, с. Взаимное пониманіе; солидарность.                        
                        
                                                
                          Сніг, -гу, м. Снѣгъ. Злякався, побілів, як сніг.  Ум. сніжо́к, сніже́чек.                         
                        
                                                
                          Убачливий, -а, -е. 	Внимательный. Привітна та вбачлива до кожного.                         
                        
                                                
                          Шибнути, -бну́, -не́ш, гл. Однокр. в. отъ шибати. Бросить, ударить. П'яному зараз шибне у думку.                         
                        
                       
             
 
               
              

 
 
				 
 
				 
				 
				 
          