Америка́нець, -нця, м. Американецъ. Американець Франклін первий показав, що грім буває од громовини.
Боїти, бою, -їш, гл. О молокѣ: кипѣть. Про молоко не можна казати, що воно кипить, лише боїть.
Верінка, -ки, ж. = вереня. Лягають спати, а вкриваються сіраками чи якою верткою.
За́віть, -ті, ж. Проволока на задникѣ сапога.
Лу́ча нар. Въ выраж. куди луча. Куда попало, куда зря. Як та туча, куди луча, так і покотили. Вся піхота (й)шла в ворота, вона — куди луча. Cм. лучити.
Позасіювати, -сіюю, -єш, гл. = позасівати.
Прихлюпнути, -ну́, -не́ш, гл. Одн. в. отъ прихлюпувати. А дров нарубав гнилих, то вони підсохнуть трохи, та й займуться; а він возьме та й прихлюпне, та й прихлюпне водою, щоб не так горіли.
Собачий, -а, -е. 1) Собачій. собача віра, юха. Бранныя слова. Собача віра.... і їсти не давала. Як попється, то йому не кажи ні злого, ні доброго — така собача юха.
2) Растенія: а) — корінь. Cynoglossum officinale. б) — чі коноплі. Galeopsis versicolor Curt. в) — че мило. Saponaria officinalis L. г) Herniaria glabra L. д) — чі репяхи. Bidens tripartita L. е) — чі язики. Plantago lanceolata.
4) собаче вимя. Нарывъ подъ мышкою.
Точно нар. Точно.
Чустря, -рі, ж. ? Біга, як Синякова чустря.