Словарь украинского языка / Словник української мови
Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКО

курзю-верзю

Курзю-Верзю. Чепуха, безсмысленная болтовня. Курзю-верзю, Борисихо, дай куті на гречку! Ном. № 13017. Курзю-верзю! Горох молочу! Ном. № 13018.
Джерело:
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 2, ст. 329.
Переглянути оригінал сторінки
Показати оригінал сторінки Словника української мови Грінченка зі словом "КУРЗЮ-ВЕРЗЮ"
Сховати оригінал сторінки
Сховати оригінал сторінки Словника української мови Грінченка зі словом "КУРЗЮ-ВЕРЗЮ"
Ангеля́нка, -ки, ж. Англичанка.
Будячина, -ну, ж. = будяк.
Ведмежа, -жати, с. Медвѣженокъ. Од свині не будуть ведмежата, а ті ж поросята. Ном. № 13909. Ум. ведмежатко. Мил. 19.
Ґру́нтик, гру́нтик, -ка, м. Ум. отъ ґрунт и грунт.
Кізонька и кізочка, -ки, ж. Ум. отъ коза.
Надра́ти, -деру́, -ре́ш, гл. = надерти.
Опаморочитися, -чуся, -чишся, гл. Потерять сознаніе.
Понамулювати, -люю, -єш, гл. То-же, что и намулити, но во множествѣ. Стрибав, стрибав, та вже аж боки понамулював канатом. Драг. 342.
Порозспівуватися, -вуємося, -єтеся, гл. Распѣться (о многихъ).
Риболовець, -вця, м. 1) = рибалка 1. Ой ви, хлопці, ой ви, риболовці, закидайте сіти через бистрі ріки. Н. п. 2) = рибалка 2. Вх. Пч. II. 14. Ум. риболо́вчик.
Словник української мови Грінченка / Словарь украинского языка Гринченко. Тлумачення слова / Значение слова КУРЗЮ-ВЕРЗЮ.
Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі словника. Зареєструватися або Увійти.