Блекота, -ти, ж. Раст. а) Conium maculatum. б) = блекот.
Горну́тися, -ну́ся, -нешся, гл. Прижиматься, ласкаться, льнуть. Коли б літа вернулися, то б і хлопці горнулися. Хто стояв, — у куточок горнувсь. Народ ввесь горнувся до його.
Змикитити, -ки́чу, -тиш, гл. Обмануть, не исполнить обязательства.
Зрахувати, -ху́ю, -єш, гл. 1) Сосчитать. Наїхали купці з Варшави, того коника сторгували, ще за його гроші врахували. 2) Разсчитать, сообразить. Зміркували, зрахували, що з козака буде. Твоє враховане премудре слово.
Ліка́рство II, -ва, с. Лѣкарство. Лікар з лікарством, а Бог з поміччю.
Марморо́вий и мармуровий. Мраморный. Ой у полю край дороги стоїть камінь мармуровий. Цілий день сном мертвим міцним спиш ти в гробі мармуровім.
Мо́рок, -ку, м. 1) Мракъ. Обгорнув (Оврама) морок великий. К. Густий морок скрізь по хатах, густіший в будинках, що нема душі живої в сестрах українках. Нехай його густий обійме морок. 2) Чортъ, нечистая сила. Cм. морока 2.
Нагуча́ти, -чу, -чиш, гл. Накричать, выбранить.
Поплюндрувати, -ру́ю, -єш, гл. Разорить, разграбить (во множествѣ).
Спустошувати, -шую, -єш, сов. в. спусто́шити, -шу, -шиш, гл. Опустошать, опустошить. Край був спустошений. Замок геть спустошили. Ой зеленая дубруівонько, та нащо ж тебе рано спустошено, що траву на сіно покошено?