Вештання, -ня, с. Хожденіе туда и сюда, шатаніе.
Вимолот, -ту, м. Умолоть.
Відповіддя, -дя, с. Слово это впервые появилось въ фальсифицированной думѣ «Битва Чигиринская», опубликованной Срезневскимъ въ первой части «Запорожской Старины» стр. 86 въ такой формѣ: Тільки святий Бог наших не забував, на великі зусилья на вітповітьї держав. Значеніе слова здѣсь неясно. Максимовичъ въ сборникѣ 1849 г. исправилъ: На великі зусилья, на відповідья держав (стр. 53) и далъ переводъ: отвѣтъ, отпоръ.
Дзю́ра, -ри, ж. и пр. = Діра и пр. То так потрібне, як дзюра в мості. Ум. Дзю́рочка.
Закріпоща́тися, -ща́юся, -єшся, сов. в. закріпости́тися, -щу́ся, -ти́шся, гл. Закрѣпощаться, закрѣпоститься. Нехай вільна козачка не закріпощається, людям на сміх, а своєму селу на сором.
Колесувати, -сую, -єш, гл. Колесовать. Відьом же тут колесували і всіх шептух і ворожок.
Молоди́ло, -ла, Раст. Sedum telephium.
Оттепер нар. Вотъ теперь. Оттепер ні до торгу, ні до жінки. Ум. оттепе́реньки, оттеперечки.
Прогавкати, -каю, -єш, гл. Пролаять.
Стоокий, -а, -е. Имѣющій сто глазъ. Стоока наче вона була, все бачила.