Бубона, -ни, ж. Названіе сковороды въ загадкѣ: Прийшла кума до куми: дай, кумо, бубони — спекти собі ляпуни.
Горшколі́п, -па, м. = Гончарь.
За́торочка, -ки, ж. Враждебныя отношенія. Уже є з вами заторочка.
Натинина, -ни, ж. Овечья шерсть, снятая съ годовалой овцы.
Ньокати, -каю, -єш, сов. в. ньо́кнути, -кну, -неш, гл. Понукать, понудить лошадь словомъ ньо. Ньокни на сіру, бо зовсім не везе.
Параліж, -жа, паралюш, -ша, м. Параличъ.
Порошник, -ка́, м. Рогъ для пороха.
Посплітатися, -та́юся, -єшся, гл. Сплестись, переплестись. Королів цвіт посплітався з крученими паничами.
Твердісько нар. = твердісінько.
Хлібороб, -ба, м. Земледѣлецъ, хлѣбопашецъ. На Обрітення обертаються птиці до гнізда, хлібороби до плугів.