Да́ль, -лі, ж. = Далечиня.
За́пах, -ху, м. 1) Запахъ. Хрещатий барвінок сади устилає, запашний васильок три запахи має. 2) Родъ желтыхъ грибовъ.
Красючка, -ки, ж.
1) Красавица.
2) = красулька.
Кутасик, -ка, м.
1) Ум. отъ кутас.
2) мн. Раст. Silene inflata.
Ле́но сз. = лем 2.
Ошукати, -ся. Cм. ошукувати, -ся.
Показити, -кажу, -зиш, гл. Испортить. Дощ покази́ть дорогу. Чарівниця, таки показит маржину.
Тарканистий, -а, -е. Неоднокрапный, неодноцвѣтный, пестрый.
Хух, -ху, м. Дуновеніе. Бери, жінко, в черепок хуху і святого Духу. (Изъ заговора). пустити на хух. Пустить на вѣтеръ. ні хуху, ні духу. Ни души, никого нѣтъ. в печі́ вже ні хуху, ні духу. Въ печи уже совершенно погасло.
Четвертина, -ни, ж.
1) Четвертая, часть, четверть. четвертина сала. Четверть куска сала, не какого либо куска, а такого, какими сало солится. Доїв окрай ця й сала четвертину.
2) четвертина про́са, жита и пр. Извѣстная мѣра земли для посѣва проса, ржи и пр. А що ж мені на год? Дасте день проса (четвертину проса викосить).
3) Четверть кварты. Четвертину горілки купи. Вернулась з четвертиною горілки, поставила її перед Чіпкою.
4) Четвертая часть дубовой болванки. Ум. четвертинка.