Джегерь, -ря, м. Хватъ, щеголь.
Доніма́ти, -ма́ю, -єш, сов. в. доня́ти, дійму́, -меш, гл. = діймати. Він йому віри не донімає. Я б старість продала, — ціни не доняла, молодість купила, — ціни б доложила.
Намигну́ти, -гну́, -не́ш, гл. Бросить взглядъ, мигнуть. А на лежале ввесь базар не хоче й оком намигнути.
Побабіти, -бію, -єш, гл.
1) Сдѣлаться женоподобными (мног.).
2) Сморщиться. Оце як твої руки побабіли.
Почастувати, -ту́ю, -єш, гл. Попотчевать (напитками). А вже ж тобі од того да не ввиляти, щоб старостам рушнички не подавати. Ой перві прийшли, вона тим одказала, а других почастувала.
Приклад, -ду, м.
1) Примѣръ. Лучний приклад, ніж наука. Наприклад. Напримѣръ. до-прикладу. Хорошо, удачно, складно. Не вмію я до прикладу у сьому ділі сказати. не до ладу, не до прикладу. Ни къ селу, ни къ городу.
Спантеличити, -чу, -чиш, гл. Сбить съ толку. Чоловіка спантеличить мирськая суєта.
Угибати, -баю, -єш, гл. Погибать; о лѣтахъ: уходить. Мої младі літа марні угибають.
Худобина, -ни, ж. Скотина, одна скотина. Запрагай коня: Господь дає тобі худобину ( = коня). В дорозі, у гостині пам'ятай о худобині. Мав дещо худобини.
Шкереберть нар. Вверхъ ногами, вверхъ дномъ. Полетів шкереберть. Усе піде шкереберть. Сказавши, столик ізвалило, шкереберть к чорту все пішло.