Бинечка, -ки, ж. Ум. отъ биня.
Валежний, -а, -е. Имѣющій значеніе. важность, солидный. Це штука валежна.
Віддавання, -ня, с. = віддання. Ум. віддаваннячко. Покинула сина та ще й не женила; покинула дочку на віддаваннячку.
Да́ча, -чі, ж. = Данина. «Годі тобі, пане куме, листи королевські держати, дай мені хоч прочитати!» — «Нащо тобі, пане куме, їх знати? ми дачі не даєм, в військо польське не йдем.
Жебра́н, -на́, м. = жебрак. Жебран ходить, хліба просить.
Каптурчик, -ка, м. Ум. отъ каптур.
Обскубувати, -бую, -єш, гл. = обскубати.
Робацтво, -ва, с. соб. Черви. Забуде їх те лоня, що пестило, робацтво їх обійме під землею.
Сивуля, -лі, ж.
1) Порода грибовъ.
2) Названіе коровы.
Харамаркач, -ча, м. Невнятно произносящій, косноязычный.