Безмлив'я, -в'я, с. Время безработицы на мельницѣ. Як безмлив'я хиба, тоді нишком од пана змелем людського. Оце о нас безмлив'я: вітру немає.
Габук, -ка, м. Мѣсто въ рѣкѣ, гдѣ вода течетъ узкимъ русломъ и съ шумомъ бьетъ внизъ.
Ганчірря, -ря, с. соб. и ганчіряччя, -чя, с. соб. Тряпье. З вікон замість шибок визирає ганчірря.
Дощови́й, -а́, -е́. 1) Дождевой. За хмарами дощовими горить, сяє ясне сонечко. Заміж іти — не дощову годину перестоять. А як стане дощик накрапати, то знай, що твоя жінка дощовою росою умивається. 2) Дождливый. Дощове літо. Вода дощова не солона.
Італія, -лії, ж. Италія.
Ли́шко, -ка, с. Ум. отъ лихо.
Ли́шок, -шку, м. = лишка 2.
Обмолотини, -тин, ж. мн. Окончаніе молотьбы и угощеніе по этому случаю. Всі обмолотини попили, а вдова ще й не починала молотити. Таких обмолотин ще ніхто не справляв молотникам.
Тепре нар. = тепер. Спершу горілка людей розважала, а тепре сама засумовала.
Шпінка, -ки, ж. = шпонька.