Бакай, -кая, м.
1) Глубокая яма въ рѣкѣ, прудѣ.
2) Грязный, наполненный водою ухабъ на дорогѣ, выбоина, ложбина, посрединѣ которой лужа. Поїхали вони раз колодки возити... та і загрюзились у бакаї. Cм. баюра, банджюр.
Жовтина́, -ни, ж. Желтизна.
Журли́во нар. Печально, грустно. Важко, сумно, журливо. Всі журливо дивились на Кобзу, куди поділись жарти й сміхи.
Куділка, -ки, ж. Раст. Хвощъ, Equisetum.
Натрапляти, -ля́ю, -єш, сов. в. натрапити, -плю, -пиш, гл. Попадать, попасть на что, находить, найти, наталкиваться, натолкнуться; встрѣчать, встрѣтить. Натрапила коса на камінь. Пришили вони в село да й натрапили як раз на того діда. Ми сміялись із радощів, що натрапили таких гарних людей.
Огидниця, -ці, ж. Противная, отвратительная женщина.
Подякувати, -кую, -єш, гл. Поблагодарить. От вовк виліз, поїв, подякував і побіг. Подякую йому за хліб, за сіль.
Скубанка, -ки, ж.
1) Дерганье, щипаніе (шерсти, волось, перьевъ).
2) Корпія.
Харамаркач, -ча, м. Невнятно произносящій, косноязычный.
Шити, -шию, -єш, гл. Шить. Багач гроші збірає, а чорт калитку шиє. Десь у садочку шиє сорочку. Шити поперед голки. Шити по за голку. шити на овес. У сапожниковъ: шить крупными стежками.