Ґалюґа, -ґи, ж. = Ґалиця.
Захожуватыся, -жуюся, -єшся, гл. = заходжуватыся. Наглядів раз п. гарненьку молодичку та й давай біля неї заходжуватись.
Купайла и купала, -ли, ж. 1) Имя женскаго существа, упоминаемаго въ пѣсняхъ въ ночь подъ 24 іюня во время празднества купала. Де Купала ночувала? Упала Купала на Йвана. Ум. купа(й)лиця, купа(й)лочка. На улиці купайлиці , — т. е. празднуется купали. Купалочка з купа вийшла та й окропом очі завішала. В Купалочки три дочки. Ой Купалочка купалася, на бережку сушилася. 2) Только: купала. Раст.: а) = купава. б) Tussilago farfara.
Кутесик, -ка, м. Треугольникъ съ прямымъ угломъ. Cм. кутас 2.
Ластівчики, -ків, м. мн. Раст. Geranium columbinum.
Побідніти, -ні́ю, -єш, гл. Обѣднѣть (о многихъ). За ці годи дуже люде побідніли.
Противність, -ности, ж. Противоположность. Частіше робить людей близькими приятелями противність їх удачі.
Туширити, -рю́, -риш, гл. Стричь барановъ во второй разъ осенью.
Чумачія, -чії, ж. = чумачина 2. Ізбудила мене мати в обідню годину, як спустилась чумачія з гори та в долину.
Шахвран, -ну, м. = шапран. Обійдеться паска й без шахврану.