За́ліжка, -ки, ж. Закладъ, пари. Виграв заліжку.
Зате́пла нар. Пока тепло.
Капарство, -ва, с.
1) Жалкая жизнь.
2) Плохая работа.
Нахвалюватися, -лююся, -єшся, гл. = нахвалятися.
Незмилитися, -люся, -лишся, гл. = знеми́литися, її горе ззіло... світ їй незмилився.
Опір 2 нар. Сопротивляясь. йде опір. Сопротивляется, упрямится. опір стати. Оказать сопротивленіе. Ви проти нас обидва опір стали.
Оскорбнота, -ти, ж. = оскорб. На нас оскорбнота — ми робили, а нам не заплачено.
Рев, -ву, м. Ревъ. Скот пустився з ревом. Ввійшла к Юноні з ревом, стуком.
Фраїрка, -ки, ж. Возлюбленная, невѣста. Ум. фраїрочка. Моя фраїрочка.... мене любила.
Шило, -ла, с. 1) Шило. шило в мішку не втаїться. Не удержится въ секретѣ, обнаружится. його й шило голить. Такой счастливый. не вміє й шила загострити. Ни къ чему не способенъ. 2) Заостренная палка, на которую натыкаютъ кусокъ рога для распариванія его. 3) шила бити. Родъ игры. 4) шилом їхати. Ѣхать, запрягши лошадей гуськомъ. Ум. шильце. Побігла попадя до шевця і випросила у нього шильця і дратву.