Словарь украинского языка / Словник української мови
Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКО

404 error!

Відчай, -чаю, м. Безнадежность. Употреб. лишь въ выраженіи: пустити на одчай божий, — на одчай душі. На все отважиться, дѣлать, всѣмъ рискуя. Ном. № 2294 и стр. 286, № 2294.
Гріше́чок, -чка, м. Ум. отъ гріх.
Жи́тний, -а, -е. Ржаной. Житне барошно. житна солома.
Залінува́тися, -ну́́юся, -єшся, гл. Залѣниться.
Згорну́ти, ся. Cм. згортати, -ся.
Кліть, -ті, ж. 1) Клѣтка. Та неволять нас у клітях, як тих бідних птахів. Н. п. 2) = комора. Шух. І. 105. Узяла сестру попід силу та веде в кліть. Федьк.  
Косюрки мн. Раст. Linaria genistaefloria L. ЗЮЗО. 126.
Му́ркіт, -коту, м. Мурлыканье. Желех.
Павутиця, -ці, ж. Раст. Convolvulus arvensis. Вх. Пч. І. 9.
Полинь, -ню́, м. = полин. Воліла б я гіркий полинь їсти, як з тобою на посаді сісти. Чуб. V. 368.