Словарь украинского языка / Словник української мови
Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКО

404 error!

Багдаль, (-лю?, м.) Сафьянъ изъ козловой кожи. Вас. 158.
Довжико́ві я́годи = Деречі. Деречі по конотопській, а по нашому довжикові люди. Ном. № 14035.
Засліпи́ти, -ся. Cм. засліпляти, -ся.
Кульбачний, -а, -е. Сѣдельный.
Пиндження, -ня, с. Спесивость, чванство, важничанье. К. Дз. 226.
Повідслужувати, -жую, -єш, гл. То-же, что и відслужити, но во множествѣ.
Поковзатися, -заюся, -єшся, гл. Покататься на льду, скользя.
Покрик, -ку, м. Возгласъ, крикъ. Од сього покрику покотилась луна. Стор. МПр. 26. Ніхто не чув грізного покрику. Св. Л. 300.
Провіщо нар. Зачѣмъ, для чего. Навіщо й провіщо своє віддати?
Скала, -ли, ж. = скеля. Сидить ворон над скалою, похитує головою. Чуб. V. 941. 2) Въ летящемъ рою: передовой рядъ пчелъ. Скала веде рій у ліс. Волч. у. (Лобод.). Cм. скаль. 3) = скалка 1, 2. Виняти скалу з ноги. Вх. Лем. 465.