Вищербити, -блю, -биш, гл. Зазубрить, вызубрить, выбить щербину. Вищербила ніж. Зачепила рогачем горщик та й вищербила.
Дев'я́тка, -ки, ж. 1) Полотно въ девять пасмъ. 2) Девятка въ картахъ. 3) Рыболовная сѣть, въ которой на площади въ 1/4 арш. помѣщается во всѣ стороны девять ячей.
Листо́чок, -чка, м. Ум. отъ лист.
Масльо́ни, -льо́н, ж. мн. = сластьо́ни.
Ніженька, -ки и ніжечка, -ки, ж. Ум. отъ нога.
Обіцяти, -ця́ю, -єш, гл. Обѣщать. Лучче не обіцяти, як слова не держати. Ой ніхто ж не винен, іно рідная мати, ой бо вона обіцяла за мене дати.
Перевід, -воду, м.
1) = перехід 1. Нема льоду, нема льоду, нема переводу, хто мене вірно любить, бреде через воду. Беру воду з переводу.
2) Непроизводительная трата, порча.
3) Прекращеніе. Козацькому роду нема переводу.
Свідомість, -мости, ж.
1) Знакомство. По свідомости це я вас наділив. Для мене усе зроблять по свідомости.
2) Сознаніе.
Соненько, -ка, с.
1) Ум. отъ сонце.
2) Ум. отъ сон.
Ух! меж. Ухъ, ахъ! Ух, — каже, — як там холодно.