Безсилка, -ки, ж. Безсильная женщина. Ум. безсилочка. Чи то ж не диво, що така безсилочка прогнала й настрахала ведмідя страшного?
Богомаз, -за, м.
1) Иконописецъ. А в тій слободі щонайлуччі богомази.
2) Плохой живописець, маляръ. Послав гінця до богомаза, щоб малювання накупить.
Брись, -ся, м. Имя собаки.
Відкуплятися, -ляюся, -єшся, сов. в. відкупитися, -плюся, -пишся, гл. Откупаться, откупиться. А я смерти не боюся я від смерти одкуплюся. Наша душа гріхів довіку не відкупиться.
Жарки́й, -а́, -е́. 1) Жаркій, горячій. День був дуже жаркий. Не жарке вугілля. 2) Алый. Ой коли б я такая, як калина жаркая. 3) = жалкий 1. Кропива така жарка, — аж дим іде після дощу, — я думаю — се од жаркости. — По слідочку жарку кропиву садила. Ум. жаркенький. Накладу я вогню жаркенького та наварю я пива п'яненького.
Захлющытыся, -шуся, -щишся, гл. = захлюстатыся.
Огризати, -за́ю, -єш, сов. в. огри́зти, -зу, -зе́ш, гл. = обгризати, обгризти.
Польгувати, -гую, -єш, гл. Давать льготу. Віри своєї християнської у поругу не подайте, жидівському шабашу не польгуйте.
Сапальник, -ка, м. Полольщикъ.
Хліборобка, -ки, ж. Женщина, занимающаяся хлѣбопашествомъ.