Бриканець, -нця, м. Лошадиный прыжокъ.
Бриндза, -дзи, бриндзя, -дзі, ж. 1) Соленый овечій сыръ. 2) Бриндзю бити: а) Дѣлать овечій сыръ (бриндзю). б) Перебиваться кое-какъ со дня на день. Бий бриндзю в діраву діжу.
Зави́дниця, -ці, ж. Завистница.
Закляка́ти, -ка́ю, -єш, сов. в. закля́кнути и закля́кти, -кну, -неш, гл. Окоченѣвать, окоченѣть; отвердѣвать, отвердѣть. Доглядали смерти, доглядали — не догляділи, одвернулись на часок, — до його, а він уже й закляк. — Зімою якось запізнився, закляк сердега в хуртовині. Продержало з тиждень морозом, — земля заклякла як кістка.
Затверді́ти, -ді́ю, -єш, гл. Затвердѣть.
Кабала, -ли, ж. Гаданіе по картамъ. класти кабали. Гадать но картамъ.
Несхвалитися, -люся, -лишся, гл. Не нахвалиться. Там моя стара несхвалиться, такий добрий пан отой. Лебедин. у.
Однобокий, -а, -е. Однобокій. однобока ри́ба = однобочка.
Самопіч, -печі, ж. Эпитетъ квашни въ сказкахъ: сама пекущая. Узяв діжу-самопіч.
Стеблина, -ни, ж. Одинъ стебель. Ум. стеблинка, стебли́ночка.