Гляба нар. Невозможно, напрасно Де.... чоловікові гляба перейти, піде гуцульський кінь певно.
Іносе, іно́сь, нар. Согласенъ, ладно, хорошо, пусть такъ; разумѣется. «Іно́се! сількісь, як мовляла», Юноні Юпітер сказав. «Чи ти підеш на улицю?» — Іносе.
Кльочити, -чу, -чиш, гл. О тетеревѣ: токовать. Ґотур на весну кльочит.
Кулидка, -ки, ж. Коврига хлѣба. Побачив на столі цілу кулидку хліба.
Кухоль, -хля, м. Глиняная, деревянная или металлическая кружка. Будеш, будеш ти лежати, питоньки прохати, та нікому тобі буде і кухля подати. Коло неї на лаві череп'яний кухоль з водою. Старі кухлі полив'яні, горілкою наливані. Ум. кухлик, кухличок. Брагу кухликом тягли. На вікнах наставляно в кухликах квіток. Та подай, Галю, та подай мені і кухличок, і відерце.
Ляхва́, -ви, ж. соб. Поляки. З нас висисає кров жидова і ляхва. Підклонилися латиненій ляхві.
Мертве́ць, -ця́, м. = мрець. Місяць світе, мертвець їде.
Морков'ять, -ти, ж. Раст. Achillea millefolium.
Патріярх, -ха, патрія́рха, -хи, м. Патріархъ. Я патріярхові за розрішення та за заручини дам сто гривен. Написав до її брата патриярхи.
Перебиватися, -ва́юся, -єшся, сов. в. перебитися, -б'ю́ся, -є́шся, гл.
1) Перебиваться, перебиться. Палиця перебилася.
2) Сражаться, сразиться. А я ж тих турків да й не боюся: а й я з ними в полі переб'юся.